| |||||||||
Since January 1, 1873, Japan has used the Gregorian Calendar, with local names for the months and mostly fixed holidays. Before 1873 a lunisolar calendar was in use, which was adapted from the Chinese calendar.
Although Japan adopted the Gregorian calendar, they count years by the different eras as well as using the Christian counting. Each emperor enthroned must change the era's name. In modern times, one emperor has one era. For example the current emperor Akihito (明仁), was enthroned on January 8, 1989 which became the first year of Heisei (平成元年) so 2004 is the year Heisei 16. The last era was Showa (昭和) for the emperor Hirohito (裕仁) who declared the Japanese surrender in 1945, that is, Showa 20. Because Hirohito died on January 7, 1989, the first seven days of 1989 comprise the year Showa 64, as well as Heisei 1, and also 1989.
The modern Japanese names for the months literally translate to "first month," "second month," and so on. The corresponding number is combined with the suffix -gatsu (month):
In addition, every month has a traditional name, still used by some in fields such as poetry; of the twelve, shiwasu is still widely used today. The opening paragraph of a letter or the greeting in a speech might borrow one of these names to convey a sense of the season. Some, such as yayoi and satsuki, do double duty as given names (for women). These month names also appear from time to time on jidaigeki, which are contemporary television shows and movies set in the Edo period or earlier.
Here is a list of the traditional names.
The name of month: (pronunciation, literal meaning)
Each day of the month has a semi-systematic but irregularly formed name:
| 1 | 一日 | tsuitachi | 2 | 二日 | futsuka |
| 3 | 三日 | mikka | 4 | 四日 | yokka |
| 5 | 五日 | itsuka | 6 | 六日 | muika |
| 7 | 七日 | nanoka | 8 | 八日 | yōka |
| 9 | 九日 | kokonoka | 10 | 十日 | tōka |
| 11 | 十一日 | jūichinichi | 12 | 十二日 | jūninichi |
| 13 | 十三日 | jūsannichi | 14 | 十四日 | jūyokka |
| 15 | 十五日 | jūgonichi | 16 | 十六日 | jūrokunichi |
| 17 | 十七日 | jūshichinichi | 18 | 十八日 | jūhachinichi |
| 19 | 十九日 | jūkunichi | 20 | 二十日 | hatsuka (occasionally, nijūnichi) |
| 21 | 二十一日 | nijūichinichi | 22 | 二十二日 | nijūninichi |
| 23 | 二十三日 | nijūsannichi | 24 | 二十四日 | nijūyokka |
| 25 | 二十五日 | nijūgonichi | 26 | 二十六日 | nijūrokunichi |
| 27 | 二十七日 | nijūshichinichi | 28 | 二十八日 | nijūhachinichi |
| 29 | 二十九日 | nijūkunichi | 30 | 三十日 | sanjūnichi |
| 31 | 三十一日 | sanjūichinichi |
In the traditional calendar, the thirtieth was the last day of the month, and its traditional name, misoka, survives (although sanjunichi is far more common, and is the usual term). The last day of the year is ōmisoka (the big thirtieth day), and that term is still in use.
| 月曜日 | getsuyōbi | Moon | Monday |
| 火曜日 | kayōbi | Fire | Tuesday |
| 水曜日 | suiyōbi | Water | Wednesday |
| 木曜日 | mokuyōbi | Wood | Thursday |
| 金曜日 | kinyōbi | Metal/Gold | Friday |
| 土曜日 | doyōbi | Earth | Saturday |
| 日曜日 | nichiyōbi | Sun | Sunday |
Notes: Single days between two national holidays are taken as a bank holiday. This applies to May 4, which is a holiday each year. When a national holiday falls on a Sunday the following Monday is being taken as a holiday.
| Date | English Name | Local Name | Remarks |
|---|---|---|---|
| January 1 | New Year's Day | 元日 | |
| Moveable Monday | Coming-of-age Day | 成人の日 | 2nd Monday of January |
| February 11 | National Foundation Day | 建国記念日 | |
| March 20 or 21 | Vernal Equinox Day | 春分の日 | |
| April 29 | Greenery Day | みどりの日 | Golden Week |
| May 3 | Constitution Memorial Day | 憲法記念日 | |
| May 4 | National Holiday | ||
| May 5 | Children's Day | 子供の日 | |
| Moveable Monday | Maritime Day | 海の日 | 3rd Monday of July |
| Moveable Monday | Respect for the Aged Day | 敬老の日 | 3rd Monday of September |
| September 23 or 24 | Autumnal Equinox Day | 秋分の日 | |
| Moveable Monday | Health-Sports Day | 体育の日 | 2nd Monday of October |
| November 3 | Culture Day | 文化の日 | |
| November 23 | Labor Thanksgiving Day | 勤労感謝の日 | |
| December 23 | The Emperor's Birthday | 天皇誕生日 |
The list and the table are to be merged.
The list of national holidays:
This table includes 雑節 (Zassetsu), 二十四節気 (24 Sekki) and some others.
(Except 中元 (chūgen) and お盆 (obon), days vary according to the year.)
Some of these names are still used quite frequently in everyday life in Japan. It is common that daily weather reports use 冬至 (Tōji).
The following are known as the five seasonal festivals (sekku 節句)
The rokuyō (六曜) are a series of six days that predict whether there will be good or bad fortune during that day. The rokuyō are still commonly found on Japanese calendars today, and are often used to plan weddings and funerals. The rokuyō are also known as the rokki (六輝). In order, they are: