Recent Articles



































Esperanto grammar



         


Esperanto is an agglutinative language which has no grammatical genders and limited, regular verb conjugation. Nouns and adjectives have two cases, nominative and accusative, and two numbers, singular and plural; and nouns and adjectives must agree in case and number. Verbs do not agree with their subjects. The accusative ending can also be used to show the destination of a motion, or to replace certain prepositions when preferred. The accusative allows flexible word order like Russian, Greek, and Latin.

Most of its root vocabulary is borrowed from languages of the Italic, Germanic, Slavic, and Greek divisions of the Indo-European language family; specifically, French, Latin, English, German, Greek, Polish, and Russian.

Esperanto has a relatively regular grammar, phonetic alphabet (meaning that all words are pronounced as in written and vice versa), and very logical structure (the same words' ending for the same parts of speech, e.g. -o for nouns, -a for adjectives, etc.). All these features make Esperanto easier to learn than most of the world's languages, even for non-Europeans, though particular features may be more or less advantageous to native speakers of particular languages. The alphabet includes new letters that are not found on any national keyboard, which is overcome by use of the h-system, x-system, or Unicode. (See Esperanto orthography.) Other languages, like Chinese, have similar problems.

[Top]

Word endings

In Esperanto, the endings -o, -a, and -e indicate noun, adjective, and adverb, respectively. When a -j follows the noun or adjective endings (forming a diphthong), it makes the word plural. Direct objects must have the -n ending, which goes after the plural ending, if any.

Adjectives must have plural ending if the noun it describes also has the plural ending. The same goes for the accusative ending. Compare "bona tagojn" (incorrect) with "bonajn tagojn" (correct). Zamenhof later regretted making that requirement. Also to Zamenhof's regret, a limited number of adverbs do not end with -e (See special Esperanto adverbs).

[Top]

Pronouns


mi I
vi you
li he
ŝi she
ili they
oni one
ni we
ĝi it


Pronouns may take the accusative -n ending. For example, min means me, lin means him, and ŝin means her. Possessive pronouns are formed with the adjectival -a ending. For example, mia means my, ĝia means its, and nia means our.

[Top]

Correlatives

The correlatives are used to ask and answer questions about what, how, why, etc. The correlatives in "ki-" have a double function, as questioning and as relative pronouns or conjunctions (just as the words "who", "which", "why" etc. in English).


Question (What) Pointer (That) Indefinite (Some) Universal (Every) Negative (No)
Individual kiu tiu iu ĉiu neniu
Thing kio tio io ĉio nenio
Kind kia tia ia ĉia nenia
Place kie tie ie ĉie nenie
Motion kien tien ien ĉien nenien
Time kiam tiam iam ĉiam neniam
Amount kiom tiom iom ĉiom neniom
Manner kiel tiel iel ĉiel neniel
Reason kial tial ial ĉial nenial
Possession kies ties ies ĉies nenies


Often used with the correlatives, the word ajn decreases specificity, and the word ĉi increases proximity.

[Top]

Enumeration of combinations

Examples of questioning versus relative pronoun use of "ki-" words:

Questioning versus conjunction:

Note that standard Esperanto punctuation puts a comma before the relative word (a correlative in ki- or the conjunction ke, "that").

[Top]

Affixes

Esperanto uses affixes to decrease the number of words that must be learned. Prefixes go before a root, affixes go after. When a root receives more than one suffix, the order of the suffixes does matter, because suffixes closer to the root have more to do with the root.

Sometimes affixes act as roots. For example, mala means opposite, and eta means small. Also, roots sometimes act as suffixes: vidi - "to see"; povi - "to be able to"; vidpova - "able to see", or "not blind".

[Top]

Suffixes

Esperanto suffixes are not only used for grammatical inflections, but for expansion of vocabulary from a relatively few basic words:

esperantino hoper, female Esperantujo "Esperantoland" (wherever Esperanto is being spoken) esperiga hopeful (of a situation: inspiring hope) esperema hopeful (of a person: tending to hope) senespera hopeless, despairing


-adi to do an action persistently or repeatedly kuradi: to keep on running; vizitadi: to visit habitually
-ado frequent or continuous action kuirado: cooking; parolado: speech
-aĵo thing, substance novaĵo: news, novelty; manĝaĵo: food
-ano member, inhabitant Usonano: American; Kristano: Christian
-aro collection, group
-ebla possible
-eco abstract quality
-eg- great size, intense degree, augmentative
-ejo place
-ema propensity, tendency parolema: talkative; ludema: playful
-estro leader, chief lernejestro: school principal; urbestro: mayor
-et- smallness, small degree, diminutive varmeta: lukewarm; libreto: booklet
-ido child, descendent katido: kitten; reĝo: king, reĝido: prince
-igi to make, to cause to become purigi: to clean; mortigi: to kill
-iĝi to become naskiĝi: to be born; edziĝi: to marry (become a husband)
-ilo tool, instrument tranĉilo: knife; ludilo: a toy
-inda worthy of memorinda: memorable; vidinda: worth seeing
-ino feminine patrino: mother; bovino: cow
-ismo doctrine, system (as in English ism) komunismo: communism; kristanismo: Christianity
-isto person connected with something (as in English) instruisto: teacher; komunisto: communist
-obla multiple
-ona fraction duona: half (of); centono: one hundredth
-ujo container; country (archaic in this sense) monujo: purse; Anglujo: England (more often "Anglio" in current usage)
-ulo person possessing a quality or characteristic riĉulo: rich person; junulo: young person
-um- indefinite suffix indicating some relation with the root kolumo: collar; malvarmumo: a cold; plenumi: to fulfill; krucumi: to crucify


[Top]

Prefixes

Prefixes are similarly used for vocabulary expansion. For example, antonyms are very rarely based on separate roots but are formed by use of the negating prefix "mal-":

dekstren Towards the right maldekstren Towards the left supren Upwards malsupren Downwards

This reduces the number of root forms to be learned. However, the prefix mal- almost always occurs in an unstressed position (such as the words above), which can lead to many similar-sounding words with opposite meanings. Despite this problem, Esperanto is sometimes presented as a solution to the many airplane crashes which arise due to misunderstandings of English.


bo- relation by marriage, "in-law" bopatrino: mother-in-law; bofrato: brother-in-law
ĉef- head, chief ĉefurbo: capital; ĉefministro: prime minister
dis- separation, scattering disĵeti: to throw about; dissendi: to distribute
ek- sudden or momentary action ekbrili: to flash; ekkrii: to shout out
ge- a group of both sexes gepatroj: parents; gesinjoroj: ladies and gentlemen
mal- opposite granda: big, malgranda: small; riĉa: rich, malriĉa: poor
re- over again, back again resendi: to send back; rekonstrui: to rebuild


ge- is clasically used only with plurals, as in the examples above. The use of ge- in the singular to mean "of unspecified gender", e.g. gepatro = parent or geedzo = spouse, is not yet universally accepted.

[Top]

Participles

Participles, like tenses use the vowels i, a and o to indicate past, present and future time, respectively. Example: esperinto=former hoper. Passive participles are formed like active participle, except the n is omitted (infixes -it-, -at-, -ot-).

[Top]

Numbers

[Top]

Integers

As in English, there exist multiple systems for writing numbers above 1,000 in Esperanto. (A British "billion" and a US "billion" are different.) Using one system:

[Top]

Ordinals

Ordinal numbers are formed by adding the adjective -a ending:

[Top]

Fractions

[Top]

Multiples

[Top]

File

[Top]

Grammar examples

esperi To hope esperas Hopes, is hoping, does hope esperis Hoped, was hoping, did hope esperos Shall or will hope esperu Hope! (volitive) esperus Were to hope, would hope (conditional)
esperanta(n) Hoping - nominative (accusative) adjective esperantaj(n) Hoping - nominative (accusative) adjective, plural esperanto(n) Hoper - nominative (accusative) noun esperantoj(n) Hopers - nominative (accusative) noun

The -ant- suffix in the above examples indicates present active participle.

[Top]

Comparisons

pli means more, and plej means most. Derived using the mal- prefix, malpli means less, and malplej means least. Phrases like "The more people, the smaller the portions." and "All the better!" are translated using ju and des in place of the: "Ju pli da homoj, des malpli grandaj la porcioj.", and "Des pli bona!".

[Top]

See also

[Top]




  View Live Article   This article is from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License